lazysunday(LAZYSUNDAY慵懒周末好闻吗)

lazy是什么意思

lazy的意思是懒散的。

例句:

1、Paolo returned to his lazy way and slept all morning.

保罗又回到他懒散的生活方式,睡了一上午。

2、He came into a team that was playing lazy.

他加入了一个球风懒散的队伍。

3、On a lazy Sunday morning.

在懒散的周岁毕罩日早上。

4、I'数好d say, "Get it out, put it in a cab and take its lazy ass home."

我说“抽出来,快搭计程车,拖着懒散的屁股回家吧”。

5、He grew lazy and slovenly in his habits.

他养乎闹成了懒散邋遢的习惯。

知道Skins和Gossip Girl的高手进来~~急!

skins中的

Michelle: Cassie, you remember Sid, right?

Cassie: Yeah, erm, wow, lovely... No. But, I like that you're funny looking, it's cute. Like wow, man.

Tony: How's the treatment going, Cassie?

Cassie: Oh, it's cool. I wear a white dress and now I can eat yoghurt, cup a soup and hazelnuts now. If I'm not sick, they let me play with the cats. Yeah, it's like... hazy days, you know?

Tony: That's encouraging.

Cassie: Oh, thank you! You're so nice.

[She starts to kiss Tony]

Michelle: Cass! Cass!

Sid: How do you do it?

Cassie: What?

Sid: Come on, Cass. I mean you never eat anything. Your parents must notice or something. I dunno.

Cassie: I like you, Sid.

Sid: ...Okay.

Cassie: So, I'm going to show you.

[begins cutting up food]

Cassie: You have to do a lot of talking. I'm good at talking. You do that while you're cutting things up, a lot. And then, questions.

[lifts fork to her mouth, stops]

Cassie: Where's your student card?

Sid: Sorry?

Cassie: Your ID.

[resumes cutting up food]

Cassie: Have you got it?

Sid: No. I, uh, lost it somewhere, last week.

Cassie: Change the subject. This is great. I love these sausages. You should try one. Go on.

[puts a sausage on Sid's plate]

Cassie: Delicious.

Sid: Hang on, you didn't...

Cassie: You're not quite sure what I'm on about, but I keep distracting you. So, then, I up the ante.

[picks up Sid's plate of fries]

Cassie: Yum, I love this stuff.

[pushes a few fries onto her plate]

Cassie: Really delicious. You're really sure that I want some more, so I'll keep waving at you, until you stop looking at me.

[raises fork to mouth, stops]

Cassie: Where'd you lose it?

Sid: Sorry?

Cassie: Your ID. I mean, they won't let you use the library, will they?

[checks watch]

Cassie: God, I've got to go.

[starts clearing her plate, onto another one]

Cassie: So full. Gotta dash.

[gets up to leave]

Sid Jenkins: I was just chatting to Cass, Tony.

Tony Stonem: Hey Cass. How was dippy world?

Sid Jenkins: She's better. She just got discharged from The Clinic.

Tony Stonem: Jesus.

Sid Jenkins: What?

Tony Stonem: Don't you ever wash?

Sid Jenkins: ...That's like, lipstick!

Tony Stonem: Yeah man. The essence of women. Or one at least. So whose the lucky lady?

Sid Jenkins: That's like someone kissed me!

Tony Stonem: Can't believe you haven't washed man. You stink!

Sid Jenkins: Somebody kissed me!

Tony Stonem: Yeah mate. But that's a complete total operator error, because you stink!

Sid Jenkins: I didn't have time.

Tony Stonem: Time? I've been home, showered, done my chi, had a wank, subtly undermined my dad, put new cloths on and here I am, with my English course work.

Sid Jenkins: English course work... uggh.

Tony Stonem: You know what Sid, sometimes I wonder why you even bother to get up in the morning. You're such a complete total fucking waste of time and-

[Cassie pushes a lunch tray to knock a soda on to Tony's lap]

Tony Stonem: -AWW SHIT!

Cassie Ainsworth: Wow, Tony. Bummer. It looks like you pissed your self

Cassie: You like me. You like me. Look up, if you like me. Look up, if you like me.

[pleading]

Cassie: Look up, if you like me

I didn't eat for three days because I wanted to be lovely.

[Maxxie's wearing devil horns]

Cassie: Wow, Maxxie, you look all horny.

Maxxie: You can tell?

Cassie: Michelle's so lovely. Michelle, my girl. I love her, I love her, I love her! So hey. Wow. fuck you, Sid. Fuck you. Fuck you. Fuck you!

Cassie: It's your choice, Sid. Everything is your choice. Wake up Sid.

Cassie: Do you know what hurts most about a broken heart? Not being able to remember how you felt before... try and keep that feeling, because... if it goes... you'll never get it back

Chris Miles: What happens then?

Cassie: You lay waste to the world... and everything in it.

Cassie: Do you remember when you rode with me in the ambulance after I tried to kill myself?

Jal Fazer: Of course.

Cassie: That's what love feels like.

Cassie Ainsworth: [showing them her slugs] That one's called Sidley and that's Mischa. Isn't Mischa just so pretty. Look at Sidley, sliming all over her. Disgusting, isn't he?

Pandora: Are they doing it?

Cassie Ainsworth: Yes, they are doing it. When I'm ready, I'll pour salt on them. When I'm good and ready.

Sid Jenkins: I hate you.

Cassie Ainsworth: I hate you right back. Why don't you pop over to Michelle's and give her one? Oh, *another* one!

Cassie: Love is, like, really important. It's good to be loved. Even if it's only for one night.

Everything is your choice,sid.我觉得很经典

还有gossip girl,像楼上两位的

我觉得这些更经典

绯闻女孩第一季经典台词大集合

绯闻少女旁白的声音永远那么bitchy,这让很多她说的话都一起bitchy classic.

首先来每集都有的.

Gossip girl: Hey, upper east siders, gossip girl here, your one and only source into the scandalous life of Manhattan’s elites. And who am I? That’s a secret I’ll never tell. You know you love me, XOXO, gossip girl。

Hey,上东区的贵族们,绯闻少女在此,我是你们唯一得到曼哈顿精英们丑闻的渠道。至于我是谁,那是一个我永远也不会说的秘密。你知道你是爱我的,XOXO,绯闻少女。

* 翻译出来怪怪的。。

Ep1. Pilot

Gossip girl: Spotted, lonely boy can’t believe the love of his life has returned. If only she knew who he was.

目击——寂寞男孩不敢相信他一生挚爱回来了,只是如果她知道他的存在的话。

* Gossip的经典转折..哈哈..

Blair: I love you, Nate Archibald, always have, always will.

我爱你,N,一直是,永远会。

* 出现两次,相似的第三次是C说的。

Serena: I didn’t come back for you.

我又不是为你回来的。

* 自作多情的N。。

Gossip girl: There’s nothing gossip girl like more than a good cat fight. And this could be a classic.

在这世界上绯闻少女最喜欢的莫过于女人之间的战争,而这个将是个十分经典的战役。

* 女人之间的战役一般都用cat fight,因为女人打架都像猫一样又叫又抓。。

Chuck: But happiness does not seem on the menu, so smoke up, and seal the deal with Blair.

幸福并不在你的选项之内,你还是先搞定B吧。

* 这句话,灰常悲凉哈。。上东区贵族的苦衷。。

Serena: I don’t wanna take anything, it’s just...

Blair: Because it’s yours to take if you want.

——我并不想从你那里抢走什么,只是……

——因为只要你想要你就可以拿走。

* 艾。。。当时觉得B好可怜。。

Chuck: I love it when you talk dirty.

Serena: You just love when a girl talks to you.

Chuck: Actually, I prefer them when they’re not talking.

——我喜欢你说脏话的样子。

——只要是女孩子跟你说话你都喜欢。

——其实,我更喜欢她们不说话的样子。

* C的XX可见一斑。。S的反击也很有力。。

Chuck (to Serena): Best friend and the boyfriend, that’s pretty classy, S.

* 这句话在12集也出现了。GG的风格就是前后呼应。。很多话,比如这句,比如I’m chuck bass以及 I love you, N 都是出现了好几次的。

Dan: You’d really go out with some guy you don’t know?

Serena: Well you can’t be worse than the guys I do know.

——你真的要和一个你不认识的人出去吗?

——恩,你总不会比我认识的那些家伙坏。

Lily: Stay outta my life, Rufus

R,离开我的生活。

* 这句Lily说得很温柔,很美,不过个人感觉这句话是欲擒故纵。。

Ep2. The Wild Brunch

Gossip girl: I bet you’re wondering what gossip girl is doing up so early. Truth is, I never went to bed. Why waste precious time dreaming when waking life is so much better.

我敢肯定你们都在疑惑绯闻少女大清早的在干吗。其实我根本就没有睡觉。在醒着的生活是如此美好的时候,为何要把时间浪费在做梦上呢。

*这句话非常之bitchy。。

Eric (to Serena): No man in the history has ever hated you.

历史上没有人讨厌过你。

* S真是nice到家的人~

Serena (to Blair): It’s not tradition if it’s new.

如果是新的那它就不是传统了。

* 这句话之后B没有说出相应的反击了。。

Ep3. Poison Ivy

Blair: It’s enuff when I say it’s enuff.

我说够了才是够了。

* queen阿~

Gossip girl: Choose your side or run hide.

选择你的阵营,或者干脆躲起来吧。

* 这里是BS大战开始,GG这句话说得很漂亮。

Chuck: Why should be chosen to be an usher? I’m Chuck Bass.

为什么我要做接待员呢?因为我是Chuck Bass.

* 囧~这句话万能~

Gossip girl: We all know one nation can’t have two queens.

我们都很清楚,一个国家不能有两个女王(一山不容二虎)。

* 其实我更倾向前一种翻译,虽然后一种更地道,但是前一种更贴切queen B。。

Ep5. Dare Devil

Gossip girl: Here is an inside tip, little J. The faster you rise, the harder you fall.

Little J,给你一个小忠告,爬得越快,跌得越疼。

B’s mother: Fashion knows not of comfort.

时尚永远不会考虑舒适。

* 爱漂亮的女孩子应该知道哈。

Rufus: This better not be my wife.

Lily: Rufus you always answer the phone like this?

——你最好不是我老婆。

——Rufus你总是这么接电话的吗?

* 太可爱了。。

Jenny: I guess there are firsts for everything.

我想任何事情都有第一次吧。

* J初露锋芒,B快被气死。

Ep6. The Handmaiden's Tale

Blair: No more excuses. Serena must have the hottest date ever. If he’s got plans, he’ll change them. If he’s got a girlfriend, he’ll dump her. If he’s out town, he’ll charter a G5 and fly home.

Make it happen.

没有任何借口。S必须有最好的男伴。如果他有计划,他就必须改变计划;如果他有女朋友,他就必须甩了她;如果他不在NY,他就必须找一架G5然后飞回来。

* 女王B。。服了她了。。

Rufus: I’m sorry that I kissed you, but I did it, because I thought he should know how it feels to lose you. Trust me, it was not fun.

很抱歉我吻了你,这么做是因为我觉得他应该知道失去你的滋味,相信我,那一点也不好玩(愉快)。

Gossip girl: Call us old schools, but sometimes the fairy tale ending requires the knight to get off his ass and saddle up his steed.

叫我们守旧派,但是有时童话的结局是需要骑士亲力亲为的。

* 对这里的翻译不确定,达人翻下。。

Gossip girl: What is that we said about appearances? Yeah, they can be deceiving. But most of the time, what you see is what you get.

他们怎么说表象来着?对了,表象可是具有欺骗性的。但是大多时候,眼见为实。

Ep7. Victor/Victrola

Gossip girl: As you may’ve guessed, upper east siders, prohibition never stood a chance against exhibition, it’s human nature to be free.

正如你们所知,上东区的贵族们,“阻止”在“表现”面前是无力的,人天性就向往自由。

Ep8. Seventeen Candles

Blair: Do you like me?

Chuck: Define “like”.

——你喜欢我?

——定义“喜欢”。

* 最可爱的C在这里出现了~~

Gossip: B turning a year older, but not necessarily wiser.

B已经长大一岁了,但是心理上却还是那么幼稚。

ps,同学有个更好的版本,后句为“未必聪明一倍”,谢谢姜茜同学~

Ep10. Hi, Society

Gossip: Spotted, Nate Archibald learning you don’t know a good thing till it’s gone, and found someone else.

目击——N终于明白直到失去一样好东西并且看到她属于另外一个人了,你才会明白。

Rufus: Hello, Celia, I’d say it’s nice to see you, but I know how you hate dishonesty.

你好,Celia,我很想说很高兴见到你,不过我很清楚你不喜欢被欺骗。

* 气死这老太婆。。。

Rufus: Your money was no good for me then and still no good for me now.

你的钱以前对我就没用,现在还是。

* 有骨气!

Gossip: Spotted Chuck Bass losing sth no one knew he had begin with—his heart.

目击——C失去了一样没人知道的东西,他的心。

Gossip: It’s often said no matter the truth, people see what they want to see. Some people might take a step back and find out they were lookin at the same big picture all along.

常言道,不管事实如何,人们总是只看到他们想看到的。有些人可能会退一步,然后发现他们一直都在原地。

* 这里的翻译也不确定。。水平实在有限。。

Ep11. Roman Holiday

Lily (to Blair): Oh, hello. Goodbye!

* ^ ^

Eric: He only has one facial expression. He scares me.

Serena: And he raised Chuck. That scares me.

——他只有一个面部表情,那很可怕。

——他养育了C,那也很可怕。

* 这里很搞笑。。

Rufus:I miss you, and I’ve been missing you for a while.

我很想你,想你很久了。

* 多么希望RL在一起。。

Ep12. School Lies

Nate: If you’re ready to forgive me, then nothing can tear us apart, I promise.

Blair: What you said before, I love you too, always have, always will.

——如果你已经准备原谅我了,那么没有任何东西可以将我们分离,我保证。

——对于你之前说的(之前他说了I love you) ,我也爱你,一直是,永远会。

* 痴情的小孩,怎么就信了N呢。。

Ep13. The Thin Line Between Chuck and Nate

路人甲:Best friend and boy friend.

路人乙:Pretty classy.

(实在不记得这些小人物的名字,知道Kati还是因为她辞演。。)

——最好的朋友和男朋友。

——真是经典阿。

* 第一集C说过的话重现。

Dan:There. That's why. Because I actually like it when you interrupt me ,Which is often , by the way.

I love you because you make no apologies about being exactly who you are--Beautiful, smart, sexy as hell.

因为我喜欢你经常地打断我,我喜欢你从不为自己是谁而道歉,你是如此地美丽聪明而性感。

Serena: Now you're embarrassing me.

你让我不好意思了。

Dan: That’s another reason. You're completely unaware of your affect on me.

You're also completely unaware that you laugh like a 4 year old. Just like that.

And I love you because you can be with someone like me, and still be best friends with someone like Blair.

这也是原因之一。你一点也没有感觉到你对我的影响,你也一点都不知道你笑起来就像一个4岁的小孩一样——对,就是那样。我喜欢你可以跟我这样的人约会,也可以跟B那样的人做好朋友。

Serena: Yeah, well, I tried to be.

嗯,我尽力去做了。

Dan: I know you do, and that's not easy. But you never give up on her. That is how amazing you are.

我了解,那可不简单。但是你从来没有放弃。你是如此地迷人。

Serena: Well, you're amazing, too .For being able to say all of those things .You just are.

你也是,你可以说出这些话来,你就是很棒。

* 一段长长的发自内心的对话,当时的SD是那么好。

Blair: Everything's horrible. My whole life is falling apart.

一切都那么糟糕,我的生活被毁了。

Serena: So rebuild it. You're a Waldorf, remember?

那就重新开始啊,你是Waldorf,记得吗?

People don't tell you who you are. You tell them. Stay and fight. I'll fight with you.

人们不记得你是谁,你就要告诉他们。留下来和我一起战斗。

Blair: I’m so embarrassed. I'm so......

我太尴尬了,我。。

Serena: So what? Start over. It can be done.

那又怎么样?重新开始,一切都会好的。

I should know. We'll get through this together.

我知道,我们会一起度过这次难关的。

Blair: You promise?

真的吗?

Serena: Promise.

真的。

Ep14. The Blair Bitch Project

Gossip: One may be the loneliest number, but sometimes only the lonely can play.

Wake up, little Jenny, the bitch is back

“一”也许是最孤单的数字,但是有时候只有孤单的人才玩得起来。

快醒醒,little J,贱人回来了。

* queen B is back!终于回归了,实在不喜欢B那么颓丧的样子。

Ep15. Desperately Seeking Serena

Serena: If I go down, you go down with me.

如果我会被毁灭,你会和我一起被毁灭。

* G,表太得意噢~

Ep16. All About My Brother

Blair: Hey, hey, we’re sisters. You’re my family, what is you is me.

There’s nothing you could ever say to let me go. I love you.

喂,我们是好姐妹阿,你是我的家人,你的事情就是我的事情,你说什么都不能把我赶走的。我爱你。

* 感动阿~闺蜜~

Ep17. Woman on the Verge

Nate: She’s right Serena, none of us are saints.

S,她是对的。我们之前没有圣人。

Blair: Yeah, I had sex with him in the back of a limo.

对,我和他在豪华轿车的后座发生过关系。

Chuck: several times.

有好几次。

Nate: I had sex with you at the wedding while I was her date.

(Turn to Chuck)Once.

我和你在婚礼上发生过关系,当时我还是她的男朋友。(对C说)只有一次。(这句话N很强调。。^ ^)

Chuck: I’m Chuck Bass.

我是Chuck Bass.(经典再现。。)\

Blair: You can tell us anything, we don’t judge. We’re the non-judging breakfast club.

We are your best friends; anything you do is sth we did too.

你什么都可以告诉我们的,我们不会妄加论断的。我们是“不评论早餐俱乐部”的。我们是你最好的朋友,任何你做的事我们都(以其他的方式)作过。

Chuck: What has got into you?

Blair: what if I told you where Georgina sparks was right now?

Chuck: I’d say, let’s get the bitch.

——你在想什么?

——如果我告诉你G现在在哪里你会怎样?

——我会说,那婊子死定了。

* 帅~以上两段话只能用GG下面这句话来点评,有这样的朋友,谁还要什么军队?

Gossip: Spotted, Blair and chuck reunited to defend Serena’s honor. With friends like this, who needs an army?

有这样的朋友,谁还需要什么军队呢。

*相信很多人对这句灰常有印象~ps,同学补充.这句翻译成谁还需要千军万马.也不错噢 ~

Ep18. Much 'I Do' About Nothing

Blair (to Chuck, after realizing C was slept in her bed): Who? What? When? Where? Why?

这究竟是怎么回事?

* 一连串的WH。。强。。

Blair: Before you landed on my bed, we actually landed on a good idea.

在你爬上我的床以前我们已经想到了一个好主意。

Blair: Don’t worry; I can be bitch enough for both of us.

别担心,我一个人可以顶两个人的贱噢。

* 这句的B,可爱疯了。。注意她的表情~超级可爱~

Gossip girl: They say love conquers all, but maybe love never meet Georgina Sparks.

人们说“爱”所向无敌,也许“爱”从来没有遇见过G。

* 这句太经典了。。

Gossip: The only thing feared by the spawn of Satan? Mom and dad.

Leave to Blair Warldof to know that bitches don’t just happen.

They’re made, by parents even more wicked than their offspring.

撒旦之子最怕什么呢?当然是父母拉。

这也使得B明白贱人并非凭空产生,而是由更为邪恶的父母抚养长成的。

* Bitches don’t just happen..^ ^

Blair: Haven’t you heard? I’m the crazy bitch around here.

你没听说吗,我才是这里的疯女人。

*G,get your ass kicked by queen B .!

Lily:Those twenty years—they have to count for sth, don’t they?

这二十年,总是有些意义吧。

Rufus: Here we go, are u sure bout this?

Lily: Ask me again and I’ll change my mind.

——要走了,你确定(要嫁给他)吗?

——再问我一次,我就要改变主意了。

Vanessa: Blair, I’m with Nate and you’re at the single’s table. Deal with it.

B,我和N在一起,而你是单身那桌的,面对现实吧。

* 好像一切和N有关事情都可以打倒B女王。。。

Blair: Though, falling for someone who’s in love with Serena—you already know how that feels, don’t you?

不过,为一个喜欢S的人倾倒,我猜你已经知道那是种什么感觉了,不是吗。

* Queen B不愧是Queen B,一石二鸟。把V的过去和现在一起打击了。。。

Chuck: In the face of true love, you don’t just give, even if your object of your affection is begging you to,

And one day, I hope I’ll be lucky enough to find someone who will do the same for me.

在真爱面前,不要放弃,哪怕你喜欢的人要求你放弃。

希望有一天,我能够幸运地找到能为我做这一切的人。

* 这时C温柔地望向B。在这个时候多么希望BC可以一直在一起阿。。

Chuck: You don’t belong with Nate, never have, never will.

Blair: You don’t belong with anyone.

——你不属于N,从未属于,永远不会。

——你不属于任何人。

Amelia: And who are you?

Chuck: I’m Chuck Bass.

——你是谁?

——我是Chuck Bass.

* 仅次于XOXO频率的经典再次囧囧地出现~

求一切好听的英文歌,25首以上,我听过的不算在内。没什么要求了

我就推荐25首,楼主你是不是想听一些平常听不到一听就惊艳的那种,我给你找找哦~

1.I Can Do Better-Saje(这首是我跳La用的歌曲,非常有feel)

2.Chasing Pavements-Adele(Adele的爵士是最有感觉的,她那嗓音真是太好了,火是绝对的了,你也可以听听她别的,都很好。)

3.Lullabye-Tynisha Keli(你听就知道了,很活泼,心情自然就好了)

4.Blackout (My Only Love)- Pixie LottKe$ha (这也是我跳舞的曲子,好听,不多说!)

5.It's amazing(我喜欢这样的调调,不知道楼主是否喜欢,这个是欲望都市的曲子)

6.Don't hold your breath-Nicole Scherzin(她的嗓子太好了,跳舞也好!歌曲很好,是小野猫的主唱后来单飞了。)

7.Just A Kiss-Lady Antebellum(非常赞,有一种温暖人心的感觉)

8.Good Girl-Paula Deanda(La风,你听吧!很不错)

9.4 in the morning-Gwen Stefani(她绝对是欧美时尚的典范,只不过近激亮衡年来的音乐作品太少了,所以推荐一下她原来的歌,明做不知道你听过没)

10.Lenka-Shock Me into Love(小姑娘的声音真是好极了。)

11.maroon 5-moves like jagger(Ft.Christina Aguilera)(节奏性很强,加上Christina 的点唱更加美了)

12.The Pretty Reckless-Just Tonight(摇滚,女主唱的声音很性感,键行听着很过瘾)

13.Lovestoned-Bye Bye Bye(乡村,非常不错)

14.fuck you-Lily Allen(呵呵,这歌名不太健康哈,不过这歌真的很有趣,还很好听~)

15.If i die young-The Band Perry (和Taylor一样,都是乡村,一个感觉都很适宜)

16.fairy tale-toni(那吉他的前奏,真迷人,那调调真是不错!)

17.trouble sleeping-Corinne Bailey Rae(懒懒的感觉,曲风很妙)

18.i still miss you-Akia(抒情,女生很甜)

19.Reve-新居昭乃(是首法文歌,这歌真的很好听,别看是日本人)

20.Lucky-jason mraz(火星哥的歌曲都很好听,这首我由衷的最爱,尤其是男女对唱,那小感觉就来了!)

21.James Blunt-1973(五根大拇指!真的是循环曲啊!)

22.Negative Things-Selwyn(循环曲一个,听吧!)

23.The Saltwater Room-Owl City(这歌追女生一定行!小女生听不是很幸福?有个男人在你楼下弹着吉他唱着,哈哈哈~)

24.Ghetto child-joe(循环曲。。。)

25.Leona Lewis-Yesterday(最后一首了,放一首Leona的歌吧!)

楼主,这是我一个字一个字打上去的!推荐就25首,我估计太多了你也看不进去,我推荐每首都是不同的人唱的,这些人你可以再去搜索一下,别的歌同样的好听!而且我已经把欧美的所有曲风几乎都挑出来了,如果你喜欢,以后加我我会告诉你更多的好听歌曲!

Lazy Sunday 歌词

歌曲名:Lazy Sunday

歌手祥乎备:The Lonely Island

专辑:Incredibad

The Lonely Island - Lazy Sunday (Feat. Chris Parnell)

Lazy Sunday, wake up in the late afternoon.

Call Parnell just to see how he's doin'.

Hello' What up, Parns'顷大

Yo Samberg, what'谨毁s crackin''

You thinking what I'm thinkin'

NARNIA. Man, it's happenin'.

But first my hunger pains are stickin' like duct tape.

Let's hit up Magnolia and mack on some cupcakes.

No doubt that bakery's got all da bomb frostins.

I love those cupcakes like McAdams loves Gosling.

Two, no six, no twelve, BAKERS DOZEN.

I told you that I'm crazy for these cupcakes, cousin.

Yo, where's the movie playin''

Upper west side, dude.

Well, let's hit up Yahoo Maps to find the dopest route.

I prefer Map Quest.

That's a good one, too.

Google Maps is the best.

True that.

DOUBLE TRUE.

68th and Broadway.

Step on it, sucka.

What you wanna do, Chris'

It's the Chronic (what')

Cles of Narnia

Yes, the Chronic (what')

Cles of Narnia

We love that Chronic (what')

Cles of Narnia

Pass that Chronic (what')

Cles of Narnia

Yo, stop at the deli.

The theater's over-priced.

You've got the backpack'

Gonna pack it up nice.

Don't want security to get suspicious.

Mr. Pibb and Red Vines equals CRAZY DELICIOUS!

I'll reach in my pocket, pull out some dough.

Girl actin' like she never seen a $10 before.

It's all about the Hamiltons, baby.

Throw the snacks in a bag and I'm ghost like Swayze.

Roll up to the theater.

Ticket buying, what we're handlin'.

You can call us Aaron Burr.

From the way we're droppin' Hamiltons.

Now parked in our seats.

Movie trivias the illest.

Which Friends alum starred in films with Bruce Willis'

We answered so fast it was scary scary.

Everyone stared in awe when we screamed Matthew Perry.

Now quiet in the theater or it's gonna get tragic.

We're bout to get taken to a dream world of magic with'

the Chronic (what')

Cles of Narnia

Yes, the Chronic (what')

Cles of Narnia

We love that Chronic (what')

Cles of Narnia

Pass that Chronic (what')

Cles of Narnia

有哪些潮袜店推荐?如何挑选个性时尚的袜子?

1.麻叶潮品 stylish soc。个性帅真的一家,款式超多风格也千奇百怪,可可爱爱,超酷小众的,简慎消直是男生女生的潮袜子大宝库。他家最火的还是有麻叶图案的那一款,我也尝试着入了一双,收到货之前还有点忐忑怕颜色太过于鲜艳,第二天收到之后袜子的颜色几乎没有色差,是想要的颜色,深沉又不失活泼,上脚感也超级舒服。

2.Jame socks潮袜部落。相当个性的一家,他们家袜子我都好爱,潮范ins的感觉。买过好几回了,很有设计感和小细节,袜子穿着很舒服,最主要的还是设计也比较时尚。

3.倩步潮让备品。粉丝超多的一家,想必很多潮男潮女有在他们家购买过,设计多以韩范Ins的款宽滑知为主,款式全面且价格贫民,质量也是超棒的。最近的秋冬款比较暖和,天气慢慢冷下来以后他家这种颜值的长筒袜你确定不来一双吗?

4.绚棉。一个原创的自主品牌袜子店,品牌共有紫部和NGP两个,袜子的图案和文字都比较网红范,也是潮味十足的款。其实这几年像他家这样的淘宝平价网红袜子很多的,但他家胜在原创度较高,也是不容易与别人撞袜的那一种。

赖床英文

sleep in

1. stay in bed

大家要注意了,千万别把“赖床”翻译成stay in bed,这是错误的表达,正确是sleep in(=比平时起得晚、晚起床、睡过头)。

至于stay in bed的意思是“躺在床上”,而不是赖床的意思。

例句:

Don't wake me up in the morning, I'd like to sleep in.

早上猛昌凳别叫醒我,我想睡个懒觉。

I can stay in bed on weekends!

我一个周末都可以躺在床上!

What will you do when stay in bed?

你躺在床上有什么消遣吗?

2. have a lazy morning

国外一个有名枝旅的香水品牌,其中它有一款味道是必叔情有独钟的,叫做“lazy Sunday”,翻译成中文名字是“慵懒周末”。那么这个have a lazy morning的表义是“拥有一个慵懒的周一”,就是睡懒觉的意思。迅搭

例句:

He will not have lazy mornings these days due to the work.

因为工作的原因,他这段时间都不能睡懒觉了。

網上賭場外圍投注bet365線上賭場